Literatura
Itzulpenak
Ingelesez, gaztelaniaz, katalanez, italieraz eta alemanez irakurriko da "Miñan"
eitb.eus
Susa argitaletxeak iragarri duenez, hizkuntza horietan argitaratuko dute Ibrahima Balde eta Amets Arzallusen lana.
-
Amets Arzallusek eta Ibrahima Baldek ondu dute "Miñan"
“Miñan” liburua, Ibrahima Baldek ahoz eta Amets Arzallusek idatziz jarritako lana, ingelesez, alemanez, italieraz, gaztelaniaz eta katalanez irakurri ahalko da aurki, Susa argitaletxeak, 2019an jatorrizko lana argitaratu zuen etxeak, iragarri duenez.
“Miñan”ek estalita gelditzen den istorio horietako bat du ardatz. Liburu hunkigarrian, Arzallusek idatziz jasotzen du Balderen bizitzako bidaia, berezkoa duen kontaera soil eta biluzian. Balderen ahotan ezagutuko ditugu bere jatorria, beti etortzen ez den etorkizun bat eskuratzeko balentriak, anaia baten bila abiatutako joan-etorriak eta berorietan irekitako zauriak.
Honela kontatu zizkigun Arzallusek, 2019ko abenduan egindako elkarrizketa batean, liburuaren nondik norakoak:
Amets Arzallus: 'Ibrahimaren kontaerak sinpletasunaren magia dauka'