Sociedad -
EUSKERA
Una manifestación a favor del modelo de inmersión en euskera recorrerá hoy Baiona
La movilización, convocada por el Instituto Cultural Vasco, llega tras la decisión del Consejo Constitucional de Francia de rechazar la ley de lenguas minoritarias.
IDOIA ALBERDI ETXANIZ | EITB MEDIA
Euskaraz irakurri: Euskararen murgiltze ereduaren aldeko manifestazioa egingo dute Baionan
Bajo el lema "Euskarak murgiltzea behar du!" ("¡El euskera necesita inmersión!"), esta tarde se celebrará una manifestación en Baiona, convocada por los agentes y electos que coforman el Instituto Cultural Vasco de Iparralde. La convocatoria, que ha recibido un amplio respaldo, llega después de que el Consejo Constitucional francés rechazara, la semana pasada, parcialmente la ley de protección y promoción de las lenguas minoritarias. La marcha partirá a las 16:00 horas del polideportivo Lauga y finalizará en la plaza Roland Barthes. "La situación es grave y la sociedad está dispuesta a dar una respuesta adecuada: el sábado habrá miles de personas en las calles de Baiona", han subrayado los organizadores.
Representantes de los centros educativos que desarrollan el modelo de inmersión en euskera en Iparralde serán los encargados de portar la pancarta que encabezará la manifestación, y les seguirán representantes de organizaciones que trabajan a favor de la lengua vasca y electos de diferentes instituciones. Estos últimos portarán una pancarta con el lema "Enseñanza en euskera para todos". Al término de la marcha, los organizadores leerán un comunicado y cerrarán el acto cantando 'Xoxoak galdu euskara'.
Más de 200 personalidades del ámbito cultural, social y político han suscrito el manifiesto de la convocatoria que recoge que "en Iparralde cada familia debería elegir su modelo de enseñanza y vivir la diversidad lingüística y cultural en euskera, en occitano o en gascón". El texto asegura que, "garantizando el modelo de inmersión se vela y promueve un proyecto social compartido, abierto y sosegado". En opinión de los convocantes, "esta censura parcial de la Ley Molac supone la absoluta anulación del compromiso que se ha llevado a cabo durante decenas de años a favor del euskera, y es un desprecio claro a la elección de las familias de los más de 5000 alumnos y alumnas que estudian en el modelo de inmersión en Iparralde".
Al igual que en Baiona, el colectivo Pour que vivent nos langues ha concovocado medio centenar de movilizaciones a favor de las lenguas minoritarias en varias regiones del Estado francés.
Esta misma semana, entre otros, la Real Academia de la Lengua Vasca Euskaltzaindia ha llamado a sumarse a la manifestación de Baiona tras calificar la decisión del Consejo Constitucional de "deplorable" y advertir de que "no debilitará el compromiso mostrado por los euskaltzales a favor de revitalizar el euskera". En un comunicado, Euskaltzaindia subraya quer la decisión adoptada por el Consejo Constitucional "excluye a la ciudadanía que utiliza otras lenguas además del francés y desprecia los esfuerzos de las instituciones, asociaciones y personas que apuestan por la revitalización de las lenguas minorizadas".
En esa misma línea se han manifestado agentes de diferentes asociaciones del ámbito del euskera en los últimos días. En una entrevista concedida a Euskadi Irratia, el responsable de política lingüística de Euskal Hirigune Elkargoa y presidente de la Oficina Pública del Euskera, Antton Kurutxarri, afirmó que el euskera se encuentra en "la situación más grave" de los últimos tiempos en Iparralde: "Todo se dilata, la situación es grave, más grave que nunca", dijo. Hizo un llamamiento a participar en la manifestación de hoy para que el Gobierno francés sea consciente de la indignación ciudadana: "El Gobierno tiene que ver que el enfado es grande, tanto en Iparralde como en el resto de lugares donde hay lenguas minoritarias. Tenemos que hacerles oír ese enfado".
Por su parte, el presidente de la Mancomunidad Única de Iparralde y alcalde de Baiona, Jean-René Etchegaray, subrayó que se trata de una "declaración de guerra". En un mensaje publicado en su perfil de Twitter, destacó que "si el idioma de la República es el francés, las lenguas regionales son la quintaesencia de estos territorios que también componen Francia".
El último en pronunciarse ha sido el presidente de Francia Emmanuel Macron. En un mensaje publicado en redes sociales el pasado miércoles, manifestó que el modelo de inmersión lingüística ha servido durante décadas para "dar vida" y "garantizar" el futuro de esas lenguas. Al respecto, puso en valor la labor realizada por Seaska, Diwan (bretón), Calendretas (occitano), Bressola (catalán) y ABCM (alsaciano), y consideró que "nada puede obstaculizar" esta "acción decisiva" llevada a cabo por un número de personas comprometidas.