cultura
''Erresuma/Kingdom/Reino''
Calixto Bieito propone un viaje por las tragedias de Shakespeare
N. V. | EITB Media
El Arriaga estrena la obra "Erresuma/Kingdom/Reino", que se podrá ver en euskera, con traducción de Bernardo Atxaga, a partir del 11 de febrero y en castellano a partir del 17. Promete "el lenguaje, la violencia y poesía" de las obras del autor inglés.
-
Bieito, Atxaga y varios actores y actrices de la obra. Foto: E. Moreno Esquibel.
Euskaraz irakurri: Shakespeareren tragedietan zehar, Calixto Bieitoren eskutik
El Teatro Arriaga estrenará su nueva función Erresuma/Kingdom/Reino este viernes, 11 de febrero, en euskera y el próximo día 17 en castellano.
El director artístico del Arriaga, Calixto Bieito, ha tenido en mente desde hace mucho tiempo llevar al castellano y el euskera las tragedias de William Shakespeare, y ha podido, por fin, materializar su sueño, acompañado de un estupendo elenco de actores y actrices: Joseba Apaolaza, Lucía Astigarraga, Ylenia Baglietto, Ainhoa Etxebarria, Miren Gaztañaga, Iñaki Maruri, Koldo Olabarri, Lander Otaola, Eneko Sagardoy y Mitxel Santamarina. En castellano, además, se les unirá José María Pou.
Sus responsables afirman que Erresuma/Kingdom/Reino es "una propuesta teatral muy poderosa estética y visualmente" que parte de los principales personajes de las tragedias de Shakespeare.
Bieito ha optado por una adaptación que sintetiza las tragedias de William Shakespeare y apuesta "por mantener la esencia, lo básico en la obra del autor inglés: su lenguaje, su violencia y su poesía".