cultura
Tecnología
Crean una herramienta que transcribe y subtitula automáticamente audios y vídeos
Agencias | Redacción
Aditu, creada por Elhuyar, es una herramienta de pago que permite subtitular y transcribr discursos, conversaciones y distintos enunciados en euskera y castellano.
-
Jon Abril, director general de Elhuyar, e Igor Leturia, responsable del proyecto.
Euskaraz irakurri: Audio eta bideoak transkribatu eta azpititulatzeko plataforma aurkeztu du Elhuyarrek
El grupo Elhuyar ha creado una plataforma informática denominada Aditu que permite transcribir y subtitular simultáneamente discursos, conversaciones y distintos enunciados hablados tanto en euskera como en castellano.
El director general de Elhuyar, Jon Abril, y el responsable del proyecto Aditu, Igor Leturia, han presentado esta herramienta en un acto que ha tenido lugar este jueves en el centro Tabakalera de San Sebastián.
Según han explicado, la plataforma es un "reconocedor del habla" que permite la "transcripción y subtitulación automática de audios y vídeos" con potenciales aplicaciones a ámbitos como el sector audiovisual y los medios de comunicación, la Administración pública, la interacción entre personas y máquinas como asistentes personales digitales y en el campo de la accesibilidad de personas con discapacidades.
De esta manera, la tecnología "Aditu" podría emplearse para subtitular automáticamente documentales y programas de televisión; transcribir grabaciones de entrevistas; levantar actas de plenos y otras reuniones; centros de llamadas telefónicas y sistemas de dictado, entre otras aplicaciones.
Entre otras ventajas, los responsables han destacado que la plataforma cuenta con "un interfaz de edición que permite corregir manualmente las transcripciones y los subtítulos creados automáticamente por Aditu".
Abril ha comentado que, aunque se trata de una herramienta de pago, los clientes tienen la posibilidad de acceder a una demostración gratuita de cinco minutos de transcripción libre a través de la web.