cultura
Tres demos
'Berbatek' equipara el euskera con el resto de idiomas
Para el sector de contenidos, un buscador semántico multimedia. Por otra parte, la demo de un doblador automático para documentales muy útil y una última demo aplicable en la enseñanza.
-
Presentación de 'Berbatek'. Foto: EITB
El proyecto de investigación Berbatek ha mostrado hoy tres demos con el resultado práctico de la investigación en la incipiente industria de las lenguas. Las tecnologías hablan casi siempre en los grandes idiomas pero el euskara no puede ni debe quedar atrás.
De ahí surgió Berbatek. Tres años de investigación y un equipo multidisciplinar liderado por Elhuyar que incluye a la Universidad el País Vasco y a centros tecnológicos como Vicomteh y la fundación Tecnalia Rearch, y la ayuda financiera del Gobierno Vasco.
Han investigado y desarrollado tecnologías lingüísticas teniendo en cuenta las necesidades de esta incipiente industria, pero desde un prisma práctico. Hoy muestran que se puede hacer. Para el sector de contenidos, un buscador semántico multimedia. Si ponemos combustibles fósiles nos sale todo esto, enlaces e imágenes. Por otra parte la demo de un doblador automático para documentales muy útil para el sector de las traducciones y una última demo aplicable en la enseñanza.